panaun
Panaun/Panawun | @kapampangan.words


Panaun/Panawun


The first week of January is National Time Consciousness Week in the Philippines, so let’s take a look at the two different words for “time” in Kapampángan & Tagálog!


PANAUN / PANAWUN • (puh-nuh-WOON)
time (abstract); season; weather
Tagálog (Filipino): panahón


ÓRAS • (OH-ruhs)
time (measured); hour
Tagálog (Filipino): óras


Derived Words
KAPANAÚNAN / KAPANAWÚNAN
era of, season of, time of…
Tagálog (Filipino): kapanahúnan


KAORÁSAN
hour of, time of… (within a day)


Kapampángan Greeting
Máyap a kaorásan!
Good “hour/time of day”!
This is a generic time greeting unique to Kapampángan used for any time of day.


PANÁ-PANAWUN
from time to time, occasionally, seasonal, periodic
Tagálog (Filipino): paná-panahón


ÓRAS-ÓRAS
every hour, hourly
Tagálog (Filipino): óras-óras


Verb Conjugation
panaunan, pánaunan, pénaunan – to time something at the right instance/moment (Object Focus)
orásan, órásan, inorásan – to time, measure/record the length of time


Common Example Sentence
Nánú nang óras? [Kap]
Anóng óras na? [Tag]
What time is it? [Eng]


You may want to read: